[metaslider id="9331"]
adaptáció

Film vagy könyv? – adaptáció

Az előző két cikkben részletesebben igyekeztem kivesézni a könyvek és a filmek előnyeit és hátrányait, miben lehetnek kiemelkedőek és miért fontosak számunkra, miben vihetnek minket előre. Most viszont a kettő egyvelegét mutatnám be ebben a cikkben, ami nem más, mint az adaptáció. 

Mi is az az adaptáció?

Az adaptáció szón alapjáraton egy adott dolog megváltoztatását, átalakítását értjük, minek segítségével a dolog másabb lesz, de maradnak benne hasonlóságok többé-kevésbé. Amikor könyvekről és filmekről beszélünk, legtöbbször arról van szó, hogy egy adott irodalmi művet filmvászonra visznek át, ezzel nyilván több kisebb-nagyobb változtatást is megejtve akár a történeten, akár a karaktereken keresztül. Ez a mű lehet maga egy komplett regény, könyvsorozat, kisregény vagy pedig akár egy rövidebb novella is. Ritka eset, de előfordulhat olyan is, hogy egy filmet készítenek el először, majd az alapján írnak belőle egy könyvet. Bevallom, láttam már ilyet, de még sosem olvastam. A másik kategóriát már annál inkább. Na de most, hogy röviden tömören tisztáztuk magát fogalmat, ideje megvizsgálni annak előnyeit, hátrányait és többet között azt is, miért ez váltja ki a legnagyobb vitát ebben a témában és miért bosszantja ez olyan nagyon a könyvmolyokat és a filmimádókat. 

adaptáció

Az adaptáció előnyei 

Az adaptációknak számos előnye van mindkét táborra nézve. Ha a filmeseket vesszük először figyelembe, elismerhetjük, hogy az irodalmi alkotásokban sokszor olyan történetetek formálnak meg az írók, olyan szálakat szőnek és olyan világokat alkotnak meg, amit sokszor a forgatókönyvírók csak ámulva olvasnak. Tehát rengeteg nagyon jó film köszönheti hátterét és kiindulási pontját egy fantasztikus könyvnek vagy novellának, gondoljunk akár a Harry Potter vagy a Gyűrűk ura filmekre, ha csak a fantasy világánál maradunk. A könyvmolyoknak is nagy előnye származik viszont ebből a kategóriából, hiszen egy jól sikerült adaptációnál nagyon jó érzés a valóságban is látni egy-egy kedvenc művet. Emellett természetesen érdekes látni, más hogyan képzeli el a világát az adott történetnek, vagy hogyan lehetne a valóságban hús-vér emberekkel bemutatni a karaktereket.  Nem szabad azt sem kihagyni a listáról, hogy sok kötelező irodalmat is nagy szerencse, hogy filmmé formáltak, ugyanis sokaknak nagy fejfájást okoznak a kevésbé érdekes és régies, nehezen értelmezhető könyvek olvasása, gondolok itt mondjuk az Egri csillagokra. Bár visszagondolva, még az sem volt olyan vészes, de hát kinek mi, ahogy növünk úgy formálódunk minden értelemben. Ugyanakkor a jobb könyvek esetében is előfordul olyan nem is egyszer, hogy hiába zseniális, ha valakinek nincs elég türelme, ideje vagy kedve elolvasni. Ilyenkor szerencsés, ha megfilmesítik azt a művet, így még több emberhez eljuthat a történet, más esetben pedig meghozhatja a kedved az olvasáshoz. Erre saját magam tudnám példaként felhozni, ugyanis én mindent először elolvasok és esetleg utána nézem meg magát a filmet, de a múltkori lenyűgöző Dűne után a moziban kénytelen voltam a könyvet is felírni a karácsonyi kívánság- listámra.

adaptáció

Az adaptáció hátrányai 

Az adaptáció egyik legnagyobb hátránya az, hogy sokan össze tudnak veszni rajta, hogy melyik a jobb, a könyv vagy a film, tehát valójában azon, ami e három cikkemnek a központi témája. Erre választ pedig úgysem fog kapni senki, ez egy költői kérdés marad, hiszen minden ízléstől és személyiségtől függ. Nyilván egy olyan embernek, aki gyűlöl olvasni és időpocsékolásnak tartja azt, viszont nagyon szívesen néz felrobbanó autókat a képernyőn, azoknak elég egyértelmű a válasz, a másik tábornak pedig ugyanez fordítva. A másik (valamivel az előzőnél valódibb) hátránya az adaptációknak az, hogy bizony a könyvrajongóknak elég sokszor hatalmas csalódást és bosszúságot tud okozni, miért is rontották el azt a zseniális művet, amit ő olyan szívesen lapozgatott napokig. Gyakran előfordul ugyanis az, hogy a filmrendezők az adott történetet itt-ott jelentősen vagy csupán csak kevésbé, de átszabnak. Ez megtévesztheti a moziban ülőt és akár sok sötét foltot is hagyhat az ember fejében azzal kapcsolatban, mi miért volt úgy a film során. Természetesen sok, a könyvben tökéletesnek ható jelenet a mozivásznon egyszerűen csak untatná a nézőt és nem lenne látványos, illetve egyértelmű, hogy az ötszáz-hatszáz oldalas könyveket lehetetlen egy film alatt teljes mértékben megeleveníteni, tehát emiatt nem szabad a rendezőket hibáztatni. Ugyanitt szintén nem lehet a színészeket sem leszólni azért, mert nem pontosan úgy néznek ki, mint ahogyan az adott karaktert mi a fejünkben megformáltuk. Az átszabások és rövidítések talán a kötelező olvasmányok adaptációnak naiv nézőit verik át a legjobban, akik komolyan elhiszik, hogy abból, amit ott látnak meg lehet írni egy irodalom dolgozatot ötösre. Vagy sok esetben egyáltalán kettesre. Többször előfordul (főleg napjainkban) sajnos a Hollywood-i elvárások miatt, hogy olyannyira átváltozatnak egy-egy karaktert (annak akár a nemét, bőrszínét, korát, nemi identitását), hogy az már igen zavaró tud lenni azoknak, akik ismerik az eredeti felállást. Ezzel volt is egy személyes tapasztalatom, ahol Stephen King Kívülálló c. könyvének sorozatát azért nem néztem meg, mert az egyik legjobb főszereplőt teljesen átalakították, ami előzetesen megalapozta az ellenszenvemet ezzel kapcsolatban, így végül nem néztem belőle egy percet sem. Végezetül pedig azt rónám fel az adaptációknak hibaként, hogy nem képesek az eredeti élményeket és információkat rendesen átadni. Gondolok én itt arra, hogy a filmvásznon nem tudjuk meg, mit gondolt vagy érzett a főhős, nem tudjuk milyen illat volt a szobában és sokszor, hogy mi miért történt úgy, ahogy.

adaptációÖsszegezve pedig…

Minden adaptáció nagyon érdekes lehet a könyvmolyok számára, mások hogyan látják maguk előtt az adott történetet és azt hogyan dolgozzák fel, sokaknak pedig meghozhatja a kedvét az olvasáshoz vagy a filmezéshez, tehát egyértelműen ezek mellett is rengeteg pozitív hatása van eme műfajnak. Felsoroltam a hátrányokat is, amiket ki-ki jobban, ki-ki rosszabbul él meg egy-egy film (néha könyv) kapcsán, de nem akkora hibák ezek, hogy ne lehessen tőlük eltekinteni, ha szeretnénk. Tehát az adaptációk általában klassz dolgok, amik életre keltik előttünk Harry Pottert vagy a megannyi varázslatos karakterrel és helyszínnel színezett világot, kiegészítik és egy pluszt adnak a látottaknak, esetleg papírra vetnek egyes mozikban lejátszott jeleneteknek.

adaptáció

Források: 1, 2, 3, 4, 5

EnglishGermanHungarian